Берике В. ПРЕДИСЛОВИЕ К IX ИЗДАНИЮ

ПРЕДИСЛОВИЕ К IX ИЗДАНИЮ

Готовя IX издание этой работы, я стремился достичь той же цели, что и в предыдущих изданиях, — создать гомеопатическую Materia Medica для практических целей, которой будет удобно пользоваться врач у-гомеопату, ведущему прием. В этой книге описываются хорошо известные, тщательно проверенные на практике характерные, «ключевые» симптомы основных, повсеместно используемых гомеопа­тических препаратов.

Я попытался в сжатой форме описать патогенез каждого широко применяемого в гомеопатии лекарства, а также указал те клинические показания к их назначению, которые еще недостаточно проверены (надеюсь, что молодые врачи-гомеопаты, пользуясь моими рекоменда­циями, займутся их испытанием, обогатив тем самым наш арсенал ле­чебных средств).

Я знаю, что у моих коллег существуют различные мнения по пово­ду введения в лечебную практику новых лекарственных средств, осо­бенно тех, действие которых представляется узконаправленным или иллюзорным. Но я считаю, что должен даТь описание всех препаратов, а врач уже сам решит, что его устраивает, а что — нет. Materia Medica должна включать все лекарственные средства, которые были испытаны надлежащим образом и при назначении которых были получены поло­жительные результаты.

В защиту своего мнения я хочу сослаться на авторитет такого признанного мэтра гомеопатии как д-р Константин Геринг, который всегда одобрял и благославлял введение в практику новых лекарствен­ных препаратов, вызывающих ответную реакцию человеческого орга­низма. «Гомеопатия, по существу, является не только многогранной, но и многосторонней наукой. Она исследует воздействие всех веществ, будь то составные части пищи, напитков, специй, лекарств или же ядов на здоровый и больной организм человека или животного (гомеопатическая ветеринария). Она дает новое объяснение старинному, часто цитируе­мому высказыванию Паула «испытайте все», придавая ему новый смысл и указывая практически повсюду на новые области применения. Отбрасы­вание бесполезного и ненужного будет происходить постепенно, само собой, по мере роста наших познаний в физиологии и патологии «.

Часто несовершенство или неполнота испытаний лечебного сред­ства вынуждают указывать в патогенезе того или иного препарата принятое в аллопатической медицине название болезни, а не указывать составляющие ее симптомы, которые являются наиболее точными ука­зателями на необходимое лекарство.

И в этом вопросе я также ссылаюсь на авторитет д-ра К. Геринга, который первым узаконил метод подбора препаратов по симптомам. В своей фундаментальной работе «Ведущие симптомы» он пишет: «Я ис­пользую название болезни, принятое в аллопатической медицине не для того, чтобы рекомендовать лекарство от этой болезни, а для того, чтобы показать, какое большое количество лекарственных препаратов (вообще-то имеющих различные показания для своего примениния) мо­жет быть назначено при различных формах, казалось бы, одного и того же (в понятии врача-аллопата) заболевания».

Из этих же соображений я включил нозологическую терминоло­гию в Симптоматический и Терапевтический указатели, поскольку данная книга является практическим руководством для повседневной работы и в ней должны быть все способы, позволяющие быстро подо­брать sim ilium. Д-р Бурдет выражает эту мысль следующими словами: «Врачу-практику важен любой и всякий способ, облегчающий и уско­ряющий подбор лекарства: просто подобного, чисто симптоматически самого подобного; и, наконец, патогенетически самого подобного. В этом мы не выходим за границы Гомеопатии — этой широко распространяю­щейся, прогрессирующей, поощряемой науки и благоприятствующих ее развитию научных изысканий».

К приведенным здесь потенциям нужно отнестись с некоторым снисхождением, т. к. указанные разведения являются лишь ориентиро­вочными и считаться с ними совершенно необязательно. Я следовал по пути, указанному моими предшественниками, — приводил только те разведения, которые считаются обычными, добавляя свой собственный опыт и наблюдения моих коллег-практиков.

Данное руководство не стоит рассматривать и расценивать как «истину в последней инстанции». Это просто сборник точных, надеж­ных, хорошо проверенных патогенезов и клинически ориентированных указаний, предназначенный для практикующих врачей-гомеопатов. Я расцениваю свой труд как дополнение к более полным руководствам по Materia Medica и надеюсь, что он будет полезным пособием для врачей-практиков и студентов-медиков.

При подготовке этого издания неоценимую помощь мне оказал д-р Ф.О. Эрнести, который помог сделать рукопись более доходчивой для издателей. Я хочу выразить ему свою глубокую благодарность за помощь.

Д-р медицины Вильям Берике,

Сан-Франциско, июнь 1927г.